Przez Luty 26, 2014 Czytaj więcej →

Nowy raport od Wspólnoty Platformy na człowieka skutków oszczędności

CaptureJak wyjść z recesji, musimy pozostawić obecną politykę oszczędności za, Platforma mówi Społeczność, którego Cairde jest częścią.

Dziś nowy raport przez sieć 30 wiodących irlandzkich organizacji krajowych pracujących z ubóstwem i nierównością podkreśla porażkę rządu, aby chronić najsłabszych w społeczeństwie. It warns that the dual attack of unemployment and relentless cuts at national and local level has pushed individuals, families and communities into poverty.

Now you see us – The human stories behind poverty in Ireland is a new report by the Community Platform, a network of 30 national organisations*. It features a series of interviews with families, single people, community workers and marginalised groups on how the recession and resulting government policies have affected their lives. The publication aims to reveal the human stories of those hardest hit by austerity policies and the devastation suffered by people on low income and social welfare throughout the recession.

The report documents parents going hungry to feed their children, people unable to heat their homes and a young generation at serious risk of being lost to unemployment, drugs and crime. Robin Hanan, speaking for the Community Platform said “As we move out of the recession we must also move away from austerity policies. The Government now has no excuse not to carry out poverty and equality impact assessments as a central part of all policy making. Too often the Government focuses on the bottom line and ignores the impact of persistent cuts on real people and communities”.

The Community Platform has submitted its report to all members of the Government and opposition TDs. Community Platform spokesperson Edel McGinley concluded “People on social welfare have been vilified and stereotyped as workshy and idle. To nie jest po prostu przypadek: Nasz raport pokazuje, że ludzie chcą pracować, ale polityka oszczędnościowa i brak możliwości kontynuowania ich w pułapkę bezrobocia i nisko płatnej pracy w niepełnym wymiarze czasu. To jest czas dla naszych polityków, aby stanąć w obronie walczy rodziny i społeczności ".

Poniżej znajdują się niektóre z ludzkich opowieści za ubóstwa w Irlandii.

The pełna publikacja: Teraz widzisz nami- Ludzkie historie za ubóstwa w Irlandii – Finał

Patrick - pracownik społeczność w Fatimie rezydencji w Dublinie - Ostrzegł, że cięcia w usługach lokalnych w Fatimie spowodowały wzrost zażywania narkotyków i przestępczości w kompleksie. On powiedział: "Widzę gangi młodych ludzi mieliśmy pracy kilka lat temu. Mieliśmy uszkodzony cykl osób wchodzących w przestępczości. Jednak największy wpływ surowością ostatnich czterech lat jest wzrost kultury gangów antyspołecznych. " On dodał: "Młodzi ludzie, którzy mogli być w stanie dostać pracę kilka lat temu są teraz dryfuje w na scenie narkotykowej. Kończą się w systemie prawa karnego lub z kulą. To naprawdę poważna. "

Patrick powiedział wpływ cięć w całej społeczności, zdrowie, edukacja, szkolenia i zatrudnienia jest zatrzasnął drzwi na pokolenie ludzi, którzy teraz czują się "nie ma ucieczki." Lokalne usługi pomógł dać ludziom drogę trzymać je z dala od narkotyków i przestępczości, ale młodzieżowych usług zostały zmasakrowany i leków społeczności Zespół w obszarze zostały obniżone o 35%.

Tariq Chef Dublin:

‘’I was crying last night because of what is happening to me. I’m an honest person. I’m suffering all the time. Every day I wake up I have in mind it’s the start of a bad day.”

Tariq has been living in Ireland for over 12 years with his wife and two daughters who were born here in Ireland. It is their home yet they have been pushed underground and are living in poverty.

On powiedział: Before the recession I was working in one restaurant for five years, I had a visa at this time but the owner did not renew my work permit. I feel he used me. I don’t have status now.” He said he has been forced into working for low wages off the books in a number of places. On powiedział: “I’m illegally working, but what can I do? Jeśli nie masz pozwolenia nie ma stałych miejsc pracy. Ludzie używają mnie i nie płacąc prawidłowo. "

On dodał: "Ja nie dostaję jeden cent od pomocy społecznej. Przeżyję, czasem jedzenia, czasami nie jeść, więc mogę dać jedzenie dla dzieci. "Ciągły stres odnotowano pogorszenie zdrowia Tariqa i jego żona cierpi na depresję. Powiedział, że ludzie są bardzo dobre dla niego i jego rodziny pomaga, kiedy tylko mogą, ale że sytuacja pracy jest bardzo zła, a on czuje się w pułapce bez wyjścia.

Jego matka jest teraz umiera w jego kraju pochodzenia, ale nie może nawet ją odwiedzić. On powiedział: "Boję się cały czas, moja matka umiera, ale teraz nie mam zamiaru do mojego kraju, Nie mam wizy. "

 

 

Członkowie społeczności Platform

http://communityplatform.ie/

Opublikowany w: Czy wiesz, że ...

Komentarze są zamknięte.